본문 바로가기
Q&A

교수님의 조언을 구합니다 ^^

페이지 정보

작성자 김정현 이름으로 검색 작성일12-04-18 22:11 조회3,637회 댓글0건

본문

안녕하세요 교수님.

저는 한국외대 통번역대학원에 2014년에 들어가고 싶어하는 사람입니다. 제가 이렇게 교수님의 조언을 여쭙게 된 것은 여기저기 정보 및 자료를 찾다가 인터넷에 누군가가 써놓은 조언보다는 제가 궁금한 것을 답변해주실 분이 필요해서입니다.

저는 현재 뉴질랜드 교포이며 6살때 이민와서 초,중,고 그리고 대학도 여기서 나왔습니다. 지금은 영어교사로 고등학교에서 가르치고 있습니다. 제 걱정은 한국어 실력입니다. 영어보단 아무래도 한국어 실력이 많이 떨어질 것을 아는데 한국 입시 학원들을 보면 항상 영어에 중점을 두고 있더라고요. 거기다가 저는 한국에 있지 않아서 입시설명회 같은 곳에 가지도 못 합니다. 그래서 무엇을 어디서 시작해야 할지 막막합니다.

Bilingualist는 모국어와 외국어 둘 다를 완벽하게 구사할 수 있는 사람을 말하는 것을 잘 압니다. 저는 통대 입시준비하면서 완벽한 bilingualist가 되는 것이 꿈입니다. 한국어도 정말 잘하고 싶습니다. 그래서 한영, 영한 모두 완벽히 번역을 하고 싶고 문학번역을 하고 싶어서 번역과에 지원할 생각입니다.

교수님, 어떻게 보면 좋은 직업을 놔두고 힘든 길을 택한다고 생각하실지도 모르겠습니다. 그런데 제가 대학교 2학년때쯤 한국에서 우연히 번역일을 방학때 한 적이 있는데 그때부터 언젠가는 번역일을 하고 싶다는 생각을 했었습니다. 뉴질랜드도 번역과가 있긴 한데 얼마나 좋은지도 모르겠고 우선 졸업을 하면 취업을 할때가 서류같은거 번역하거나 그런 번역밖에 없는 것 같더라고요.

제가 한국외대 통번역대학원에 들어가고 싶은 이유는 물론 좋은 대학이라는 것도 있지만 한국에서 통번역을 나와야 한국에서 일을 할 수 있을 것 같아서 입니다. 호주 맥쿼리도 생각을 해봤지만 왠지 한국에서 대학원을 나와야 한국어 실력도 입증될 것만 같았습니다.

교수님의 생각을 여쭤봐도 될까요? 한국에서보다 뉴질랜드에서 산지 더 오래된 저인데도 희망이 있을까요? 한국에서 통번역을 나와야 한국에서 번역일을 구하기가 더 쉬울까요? 저는 영문책을 한국어로 번역하는것도 좋지만 한국책을 영어로 번역하여 한국의 문학과 문화를 세계에 알리고 싶습니다. 그렇게 하기 위해서는 한국외대 통번역대학원이 좋겠지요?

저 같은 사람들은 어떻게 공부를 해야할까요? ㅜㅜ 정말 까마득합니다. 올해는 무리인 것 같고 지금부터 준비하여 내년 입시시험을 목표로 하고 있습니다. 한국어능력시험도 볼 계획이고 시사 상식에 관한 책도 주문해 놓았습니다.

제가 내년 7월까지는 제 직장을 그만둘 수 없어서 그떄까지 한국에 나가지 못하는데 여기서 혼자 입시준비를 어떻게 하면 좋을지에 대해 조언 좀 부탁드립니다.

이렇게 불쑥 찾아와서 엄청나게 긴 글을 올려서 민망하고 죄송스럽지만, 글을 읽어주셔서 감사하고 저의 절실함을 봐서라도 이해 부탁드립니다.

감사합니다 ^^

t.gif
t.gif
t.gif
곽중철 (2012-04-19 10:19:44) 
한국에서보다 뉴질랜드에서 산지 더 오래된 저인데도 희망이 있을까요? --- 희망이 있지요. 서울에 오면 한국어는 급속도로 늘기때문에 염려할 필요 없어요.
한국에서 통번역을 나와야 한국에서 번역일을 구하기가 더 쉬울까요? ---그렇죠. 시장이 모두 서울에 있으니까요.
저는 영문책을 한국어로 번역하는것도 좋지만 한국책을 영어로 번역하여 한국의 문학과 문화를 세계에 알리고 싶습니다. ---그 일을 하는 곳이 <한국문학번역원>입니다.
그렇게 하기 위해서는 한국외대 통번역대학원이 좋겠지요?---네, 우리 학교에는 2년 전에 한영과 번역 전공이 생겼고 이대에는 10여년 전 개교때부터 번역 전공을 따로 뽑았지요.

저 같은 사람들은 어떻게 공부를 해야할까요? ---한국 신문을 보며 시사를 추적하고 시사 문제를 한영 양 언어로 이야기할 수 있도록 연습하세요. 올해에도 응시해보면 <소질>을 인정받아 합격하는 수도 있답니다.
한국어능력시험도 볼 계획이고 시사 상식에 관한 책도 주문해 놓았습니다. --- 인터넷에 나오는 많은 한국어/ 영어 연설을 연구해 실력을 쌓으세요.

제가 내년 7월까지는 제 직장을 그만둘 수 없어서 그떄까지 한국에 나가지 못하는데 여기서 혼자 입시준비를 어떻게 하면 좋을지에 대해 조언 좀 부탁드립니다.--- 많이 연구해 지식을 늘이고, 소리내어 연습을 많이 하면 됩니다...
t.gif
t.gif
t.gif
김정현 (2012-04-20 19:17:58) 
교수님 자세한 답변 정말로 감사드립니다.
사실 처음에는 왠지 모를 자신감에 들떠있었는데 여기저기서 정보를 찾고 후기를 읽다보니 점점 주눅이 들었거든요 (거의 국내파라서) 하지만 교수님의 희망이 있다는 말에 다시 한번 마음 먹고 열심히 할 수 있을 것 같습니다!!
다시 한번 조언 감사합니다 ^^

 

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.