본문 바로가기
Total 117건 1 페이지
기사모음 목록
번호 제목 매체명 보도일자
117 통역사가 왜 뉴스와 SNS에서 주목받을까 한겨레신문수정 2023-10-05 02:37 2023-10-05
116 북한 통역관 신혜영의 실수 경제포커스 2019-05-14
115 사실 왜곡하는 언론의 오역 (feat. 곽중철) 미디어 인사이드 2015-11-15
114 춘천 내자영어학원 조리노 원장 국제영어교육박람회 2005-06-28
113 30대 중반에 동시통역 공부 시작해 인기 통역강사 된 한민근 씨 국제영어교육박람회 2005-06-28
112 미·중 회담 ‘16분 통역’의 의미 한겨레 신문 2021-04-15
111 [독자칼럼] 타고난다는 것의 의미 매일경제 2021-02-16
110 젊은이들이 종이 신문을 읽어야 하는 이유 조선일보 2020-11-26
109 한국인 1호 통역사가 본 ‘봉준호 통역사’ 최성재 한겨레신문 2020-01-29
108 전문 통역 40년의 현주소 댓글1 한겨레신문 2019-07-10
107 美北 정상회담 성공은 두 명의 입에 달렸다 주간조선 2018-05-01
106 [독자칼럼] 스포츠 스타들의 영어 매일경제 2018-02-02
105 아시안게임 조직위 통역안내과장 조선일보 1985-07-15
104 스파르타式 通譯士 한국일보 1983-06-20
103 AI 번역기계 과대 선전 자제하라 조선일보 2017-08-25
게시물 검색