본문 바로가기
Q&A

교수님, 안녕하세요^^

페이지 정보

작성자 열심히! 이름으로 검색 작성일10-05-21 07:06 조회2,449회 댓글0건

본문

교수님, 안녕하세요!
질문이 있어 이렇게 글을 남깁니다.

우리나라에서는 미국영어를 선호하는데요.
실제로 많은 사람들이 미국영어를 배우려하고, 연수나 유학도 미국으로 많이 가기도 하고요.
하지만 우리나라를 제외하고 영국식 영어를 선호하는 추세라는 신문기사를 본적이 있습니다.

그럼 저와 같이 한국에서 태어나서 자란 순수토종의 한국인이 공부하기에 좋은 영어는
미국식,캐나다, 영국, 호주등의 영어중 어느 것이 더 괜찮을까요?
특히, 어느 나라의 발음을 토대로 연습해야할지 고민이 됩니다.
한국에서 자란 저로서는 발음,억양등을 교정하기가 많이 힘든게 사실입니다.

또한, 뉴스에서 나오는 formal한 표준영어는 공부하기가 더 편한데..
영화나 드라마에서 나오는 informal한 이디엄이나 구어등은 공부하기 더 어렵습니다.
그리고 나라마다 사용하는 표현들이 천차만별이구요.

그 뿐만 아니라, 문법책으로 유명한 Grammar in use는 영국식과 미국식으로 구분해서 나오기도 하구요. 어느 나라의 문법을 공부해야할지 고민이 됩니다.

조언 주시면 감사하겠습니다.

t.gif
t.gif
t.gif
곽중철 (2010-05-21 11:58:38) 
한국에서 태어나서 자란 순수토종의 한국인이 한국에서 공부하면 Korean English를 하게 됩니다. 미국식,캐나다, 영국, 호주 영어가 따로 있나요? 있으면 보여주세요.
발음이야 한국에서 제일 많이 들리는 미국식으로 하세요. 다른 나라 발음도 흉내 내어가면서...
발음,억양 등을 교정하기가 많이 힘든 것은 인도, 싱가폴 등의 영어사용자도 마찬가지입니다.
예를 들어 CNN 앵커들도 국적이 디양하고 발음이 다양하지만 시청자들이 불평하지 않고, CNN은 그걸로 방송의 글로벌화를 표명합니다.뉴스에서 나오는 formal한 표준영어는 공부하기가 더 편한 이유는 앵커와 기자들이 평균 시청자를 대상으로 쉬운 영어를 쓰기 때문이지요. 영화나 드라마에서 나오는 informal한 이디엄이나 구어등은 더 어렵지요, 우리 드라마를 보면서도 다 못 알아듣지 않아요? 나라마다 사용하는 표현들이 천차만별이 아니라 말이란게 다 그렇죠. Grammar in use에서 영국식과 미국식으로 구분해서 나오면 재밌다고 보면 되지요. 어느 나라의 문법이든 영문법은 거의 같습니다. 고민하지 말고 시작하면 반은 성공합니다.
t.gif
t.gif
t.gif
열심히! (2010-05-21 13:24:46) 
조언 감사드립니다. 궁금증이 많이 풀렸습니다. "시작이 반이다"라는 말씀 명심하겠습니다. 좋은 휴일 보내세요^^

 

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.