본문 바로가기
Total 267건 16 페이지
현장 이야기 목록
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
42 '게티즈버그 연설' 150주년(펌) 곽중철 이름으로 검색 2013-11-20 1935
41 순발력·즉시성 돋보인 박 대통령의 재치즉답(펌) 곽중철 이름으로 검색 2013-11-12 1930
40 "뉴욕大 같은 세계적 名門으로 만들 것"(펌) 곽중철 이름으로 검색 2013-08-21 1897
39 바이든 발언 소동, 오역과 오욕(펌) 곽중철 이름으로 검색 2013-12-09 1770
38 [광화문에서/부형권]정치와 외교 사이(펌) 곽중철 이름으로 검색 2013-08-09 1751
37 통역사 이야기: 그 은밀한 집단 곽중철 이름으로 검색 2014-05-06 1699
36 옛 소련 '전설의 통역사' 수호드레프 별세(펌) 곽중철 이름으로 검색 2014-05-17 1462
35 진화하는 번역기… 사라지는 번역가? 곽중철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 0000-00-00 1136
34 2015년 2월 12일 조선일보에 보낸 글 곽중철 이름으로 검색 2015-02-21 1108
33 국가 번역사업 ‘홀대’…올해 예산 달랑 10억원(펌-한겨레신문) 곽중철 이름으로 검색 2015-03-04 1009
32 CIUTI 모스크바 출장 후기 곽중철 이름으로 검색 2015-06-17 1005
31 아, 박근혜.... 곽중철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2020-12-14 956
30 동북아 외톨이 ‘한자 문맹’ 곽중철 이름으로 검색 2015-10-28 907
29 통역 출신 득세…전략·언어 겸비한 통재는 부족 곽중철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2019-06-19 891
28 AI 번역 대결의 '순위 다툼'에 연연하지 마라 곽중철 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2020-12-14 856
게시물 검색