본문 바로가기
Total 117건 2 페이지
기사모음 목록
번호 제목 매체명 보도일자
102 Doomsday for interpreters? Korea Joongang Daily 2016-05-03
101 통·번역사가 없어진다고? 조선일보 2016-04-13
100 사실 왜곡하는 언론의 오역 (feat. 곽중철) 미디어 인사이드 2015-11-15
99 지명 영문표기 기준, 유엔권고와 상충 안한다 한겨레신문 2015-08-26
98 고유명사 英文 표기 외국인의 이해를 돕는 게 목적 조선일보 2015-07-24
97 유체이탈화법 치유책 한겨례신문 2015-06-17
96 [기고] '하루 통역료 90만원' 깎아도 될까요? 뉴스1 2015-02-27
95 우리나라에 名연설이 없는 이유 조선일보 2014-05-09
94 경호실의 그때 그사람들 매일경제 2013-11-22
93 정치는 말 일깨워준 오바마의 수사학 조선일보 2012-03-30
92 국격 갉아먹는 통ㆍ번역 오류 한국경제신문 2011-05-05
91 광저우 현장 남북한 통역 분단 조선일보 2010-11-23
90 [독자칼럼] 통역과 우리말 한겨레신문 2009-12-21
89 유엔·국제기구 공용어 어떻게 늘릴까 한겨레 신문 2009-11-27
88 의료통역사에 대한 사회적 공인 필요 데일리메디 2009-09-03
게시물 검색