82 |
인간 대 인공지능 번역대결 공정성 논란 댓글3개
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
0000-00-00 |
4109 |
81 |
인공지능 번역, 거품 꺼질 수도
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2017-08-25 |
772 |
80 |
스포츠 스타들의 영어
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2018-02-02 |
725 |
79 |
미북 정상회담의 통역은?
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2018-05-01 |
752 |
78 |
이대통대 설립 10주년 기념식 및 국제학술대회 축사 댓글2개
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2019-06-19 |
752 |
77 |
통역대학원을 떠나며
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2019-06-26 |
854 |
76 |
전문 통역 40년의 현주소 댓글2개
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2019-06-26 |
1386 |
75 |
APTIF 9 Closing Remarks
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2019-07-08 |
705 |
74 |
부친상 소고
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-01-23 |
759 |
73 |
APTIF9---남기고 싶은 이야기들
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-01-27 |
635 |
72 |
봉준호의 통역사 최성재
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-01-29 |
643 |
71 |
모래시계 댓글1개
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-02-01 |
1258 |
70 |
소셜 미디아 플레이를 자제하라
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-02-01 |
763 |
69 |
봉준호 통역 결산
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-02-11 |
709 |
68 |
샤론 최 버라이어티 (Variety) 독점 인터뷰 비공식 번역 댓글12개
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-02-20 |
46586 |