51 |
전문 통번역사는 아직 건재하다
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2023-04-06 |
625 |
50 |
통역사! 그런 의미가 아니잖아!
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2023-04-10 |
618 |
49 |
나의 애송 시 3편
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-07-16 |
615 |
48 |
미북 정상회담의 통역
|
곽중철
이름으로 검색
|
2018-04-22 |
614 |
47 |
프랑스 국가의 호전성 (한국어 번역)
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-12-23 |
611 |
46 |
대통령 말씀 준비
|
곽중철
이름으로 검색
|
2016-09-06 |
608 |
45 |
나토 사무총장 통역
|
곽중철
이름으로 검색
|
2017-11-09 |
608 |
44 |
인간 대 기계 번역대결 행사, 이제는 말할 수 있다
|
곽중철
이름으로 검색
|
2018-01-15 |
602 |
43 |
번지없는 주막
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-12-22 |
601 |
42 |
영화 음악
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-07-09 |
597 |
41 |
통역관 신혜영의 실수
|
곽중철
메일보내기
홈페이지
이름으로 검색
|
2019-04-08 |
592 |
40 |
샤론 최 관련 글 모음
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-11-10 |
588 |
39 |
2021년 1월 6일 논오는 밤에
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2021-01-06 |
588 |
38 |
Tombe La Neige - Salvatore Adamo
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2021-01-06 |
586 |
37 |
士, 師, 使, 事의 차이 (펌)
|
곽중철
쪽지보내기
메일보내기
자기소개
아이디로 검색
전체게시물
|
2020-10-21 |
571 |