본문 바로가기
프로필
곽중철 교수 소개
저서 및 논문
기사모음
자료실
강의자료
학사자료
사진으로 보는 통역
추억의 앨범
통/번역인 진로상담
현장이야기
게시판
자유게시판
Q&A
관련사이트
자유게시판
Q&A
자유게시판 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
제목
필수
내용
필수
웹에디터 시작
> > > 계명대, ‘경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트’ > > [뉴시스] 입력 2015.09.15 15:03 > > 【대구=뉴시스】최현 기자 = 계명대는 경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트를 오는 17일 오후 5시 계명대 성서캠퍼스 신바우어관 멀티미디어 강의실에서 개최한다고 15일 밝혔다. > 영어 통번역학과 이지민(41•여) 교수의 사회로 진행되는 이 행사는 국제회의 통역사이자 한국외국어대학교 통번역대학원 교수인 곽중철(62) 한국통번역사협회장과 강연자, 청중 등이 참여한다. > 토크 콘서트는 대구 경북 지방의 언어를 중심으로 잘못된 표현과 콩글리쉬를 논의하고 제대로 된 말하기 연습방법을 배울 수 있다. > > 우리가 잘못 알고 있는 한국어 표현과 영어 표현에는 어떤 것이 있는지, 통역의 기본이자 모든 커뮤니케이션의 기본인 바르고 능숙하게 말하기는 어떤 연습을 통해 훈련할 수 있는지를 실제 시범을 통해 쉽게 설명한다. > > 곽 교수는 과거 서울올림픽부터 2000년 ASEM 회의, 2002년 월드컵, 2004•2011년 세계검사협회총회, 2010년 G-20 회의, 2011년 대구육상대회, 2014년 인천아시안게임 통역에 이르기까지 국내외 굵직굵직한 영한 통역을 도맡아 한국 통역의 산 역사라 불린다. > > 토크 콘서트는 유창한 한국어와 영어를 구사하고 싶은 학생이나 일반인, 언어에 관심 있는 어학 전공자, 올바른 언어를 가르쳐야 하는 사범대 학생 및 교사, 통번역사로 진로를 고려하고 있는 사람들에게 좋은 기회가 될 것으로 보인다. > > 토크 콘서트에 대한 상세한 내용은 웹사이트 https://magic.piktochart.com/output/7679759 > -untitled-banner를 참조하거나 계명대학교 영어통번역학과 사무실(053-580-5149)로 문의하면 된다. > > > > > > > > > > > 곽중철 (2015-09-17 10:31:51) > > 계명대, '경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트' 열어 > 17일 오후 5시 계명대 성서캠퍼스 신바우어관 3층 멀티미디어 강의실서 > 국제회의 통역사 곽중철 교수와 함께 통번역 에피소드를 중심으로 이야기 풀어 > 기사입력 : 2015년09월15일 18시39분 > > (아시아뉴스통신=박종률 기자) > > 사진은 곽중철 교수 특강 장면.(사진제공=계명대) > 계명대(총장 신일희) 대학원 통번역학과에서 올바른 한국어와 영어 사용을 주제로 '경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트'를 오는 17일 오후 5시 계명대 성서캠퍼스 신바우어관 3층 멀티미디어 강의실에서 개최한다. > 영어 통번역학과 이지민 교수(41.여)의 사회로 진행되는 이번 행사에서는 국제회의 통역사이자 한국외국어대학교 통번역대학원 교수인 곽중철 한국통번역사협회장(62)을 모시고 강연자와 청중이 하나가 되는 즐거운 대화의 장이 마련될 예정이다. > 토크 콘서트에서는 대구.경북 지방의 언어를 중심으로 잘못된 표현과 콩글리쉬를 논의하고 제대로 된 말하기 연습방법을 배울 수 있는데, 우리가 잘못 알고 있는 한국어 표현과 영어 표현에는 어떤 것이 있는지, 통역의 기본이자 모든 커뮤니케이션의 기본인 바르고 능숙하게 말하기는 어떤 연습을 통해 훈련할 수 있는지를 실제 시범을 통해 쉽게 설명할 예정이다. > 과거 서울올림픽부터 지난 2000년 ASEM 회의, 2002년 월드컵, 2004/2011년 세계검사협회총회, 2010년 G-20 회의, 2011년 대구육상대회, 2014년 인천아시안게임 통역에 이르기까지 한국 통역의 산역사라 불리며 국내외의 굵직굵직한 영한 통역을 도맡아 온 곽중철 교수가 통역사로서 활동하면서 있었던 흥미로운 에피소드에 관한 얘기보따리를 풀 예정이며, 통번역업계 전망도 공유할 예정이다. > 토크 콘서트는 무료로 입장이 가능하며, 시작 전에 평소에 한국어나 영어, 통번역 등에 대한 궁금증을 메모지에 적어서 제출하면 추첨을 통해 해답을 주는 시간도 갖는다. > 토크 콘서트에 대한 상세한 내용은 웹사이트(magic.piktochart.com/output/7679759 > -untitled-banner)를 참조하거나 계명대 영어통번역학과 사무실(053-580-5149)로 문의하면 된다. > 사투리 통역은 통역일까 아닐까 > 홍석천 기자 기사입력2015-09-16 07:20 최종수정2015-09-16 07:20 > 계명대 '경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트' 17일 개최 > > ▲ 곽중철 교수 특강 장면 > 계명대(총장 신일희) 대학원 통번역학과에서 올바른 한국어와 영어 사용을 주제로 경북 사투리와 영어 통번역 토크 콘서트 를 오는 9월 17일 오후 5시에 계명대 성서캠퍼스 신바우어관 3층 멀티미디어 강의실에서 개최한다. > > 영어 통번역학과 이지민 교수의 사회로 진행되는 행사는 국제회의 통역사이자 한국외국어대학교 통번역대학원 교수인 곽중철 한국통번역사협회장이 나와 강연자와 청중이 하나가 되는 대화의 장이 마련될 예정이다. > > 토크 콘서트에서는 대구 경북 지방의 언어를 중심으로 잘못된 표현과 콩글리쉬를 논의하고 제대로 된 말하기 연습방법을 배울 수 있는데, 우리가 잘못 알고 있는 한국어 표현과 영어 표현에는 어떤 것이 있는지, 통역의 기본이자 모든 커뮤니케이션의 기본인 바르고 능숙하게 말하기는 어떤 연습을 통해 훈련할 수 있는지를 실제 시범을 통해 쉽게 설명할 예정이다. > > 과거 서울올림픽부터 2000년 ASEM 회의, 2002년 월드컵, 2004/2011년 세계검사협회총회, 2010년 G-20 회의, 2011년 대구육상대회, 2014년 인천아시안게임 통역에 이르기까지 한국 통역의 산 역사라 불리며 국내외의 굵직굵직한 영한 통역을 도맡아 온 곽중철 교수가 통역사로서 활동하면서 있었던 흥미로운 에피소드에 관한 얘기보따리를 풀 예정이며, 통번역업계 전망도 공유한다. > > 토크 콘서트는 유창한 한국어와 영어를 구사하고 싶은 학생이나 일반인, 언어에 관심 있는 어학 전공자, 올바른 언어를 가르쳐야 하는 사범대 학생 및 교사, 통번역사로 진로를 고려하고 있는 사람들에게 좋은 기회가 될 것으로 보인다. > > 토크 콘서트는 무료로 입장이 가능하며 시작 전에 평소에 한국어나 영어, 통번역 등에 대한 궁금증을 메모지에 적어서 제출하면 추첨을 통해 해답을 주는 시간도 갖는다. > > 자세한 내용은 웹사이트를 참조하거나 계명대학교 영어통번역학과 사무실로 문의하면 된다. > > 대구 홍석천 기자 newsroad@ > <저작권자ⓒ 믿음을 주는 경제신문 뉴스웨이.무단전재-재배포 금지.> > >
웹 에디터 끝
링크 #1
링크 #2
자동등록방지
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
취소