본문 바로가기
프로필
곽중철 교수 소개
저서 및 논문
기사모음
자료실
강의자료
학사자료
사진으로 보는 통역
추억의 앨범
통/번역인 진로상담
현장이야기
게시판
자유게시판
Q&A
관련사이트
자유게시판
Q&A
자유게시판 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
제목
필수
내용
필수
웹에디터 시작
> > > 외국어를 잘 한다고 통역이나번역이 천직이 아닙니다. > 외국어 잘 하면 푼돈벌고 한국어 잘 하면 목돈 번다는 말을 항상 명심하시고 > 항상 외국어에 다른 재주 하나를 더 해야 시너지 효과가 난다는 사실에 입각하여 새로운 직업을 소개해드립니다. > 스포츠를 좋아하시고 특히 이번 월드컵 통역을 통하여 새로운 자신의 길을 보신 분은 다음 직업을 참고하시기 바랍니다. > --------------------------- > > 국내 스포츠에이전트산업은 선진국에 비하면 아직 걸음마 수준이다. > > 프로야구나 프로농구의 경우 협회차원에서 에이전트가 직접 연봉협상에 나서는 걸 제도적으로 금지하고 있기 때문이다. > > 대신 선수들이 연봉협상에서 유리한 입장에 설 수 있도록 뒤에서 자료준비나 데이터 분석 업무를 주로 해준다. > > 또 선수들의 비시즌 때 일정이나 광고,언론과의 인터뷰 등을 조정하게 된다. > > 에이전트 제도가 활성화되지 않았기 때문에 아직 외국처럼 선수 연봉의 일부를 커미션으로 받을 수 없다. > > 대부분의 경기가 주말에 몰려 있기 때문에 자신의 시간도 거의 없는 편이다. > > 우수한 기량의 중.고교 선수들을 발굴하기 위해 전국을 돌아다니는 것도 주요 업무중 하나다. > > 외국의 경우 계약서 체결 등 법률 상식이 풍부한 변호사나 연봉 계산 등 수치에 밝은 회계사 출신들이 에이전트 시장에서 활발한 활동을 펼치고 있다. > > 스포츠 에이전트에게 필요한 자질로는 우선 상대에게 신뢰감을 줄 수 있는 인품이 손꼽힌다. > > 스포츠에이전트 시장에서도 해외 네트워크화가 화두로 떠오르고 있어 영어 등 어학능력도 필수다. > > 아직 스포츠 에이전트가 되기 위한 체계적인 방법은 없다. > > 최근에는 스포츠 선수 출신과 연예인 매니저 출신들이 스포츠 에이전트로 많이 진출하고 있다. > > 현재 이 세계에서 이름을 날리는 스포츠 에이전트는 20명선. > > 5년차 에이전트의 연봉은 대기업 동년차 수준을 상회한다. > > 프로 구단들이 서서히 스포츠에이전트에 대한 필요성을 느끼고 있어 2∼3년 안이면 국내 스포츠계에도 에이전트제도가 일반화될 것으로 보인다. > > 자료출처: 한국경제 > >
웹 에디터 끝
링크 #1
링크 #2
자동등록방지
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
취소