본문 바로가기
프로필
곽중철 교수 소개
저서 및 논문
기사모음
자료실
강의자료
학사자료
사진으로 보는 통역
추억의 앨범
통/번역인 진로상담
현장이야기
게시판
자유게시판
Q&A
관련사이트
자유게시판
Q&A
자유게시판 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
제목
필수
내용
필수
웹에디터 시작
> > > 통역과 번역 모두 애프터 서비스를 요구하는 곳이 있습니다. > 나중에 녹음을 녹취해달라느니 번역을 인쇄할 때 필름 교정을 봐달라느니... 그런 것은 모두 별도의 지급 내역인데 그런 것까지 요구할 때는 정말 화납니다. 계약서에 분명히 명시해야지요. 그러므로 통번역 요율을 정할 때 그런 후속 조치에 대한 요율도 정했으면 합니다. > >
웹 에디터 끝
링크 #1
링크 #2
자동등록방지
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
취소